代偉哲發言想請問為何文案要運用到"任性"這兩個字眼?乍聽之下,有點像是汽車聞案的slogon!
This comment has been removed by the author.
更正:問了其他人的看法,對於“隨心所欲,我伺機而動”,有人說像是在賣汽車的slogon而“隨心所欲,任性而行”,則是想知道為何用“任性”這一詞來作為文案?並不是說不好,而是必需可以說服大家(工作人員與來參觀的人)。
代偉哲發言
ReplyDelete想請問為何文案要運用到"任性"這兩個字眼?
乍聽之下,有點像是汽車聞案的slogon!
This comment has been removed by the author.
ReplyDelete更正:
ReplyDelete問了其他人的看法,
對於“隨心所欲,我伺機而動”,有人說像是在賣汽車的slogon
而“隨心所欲,任性而行”,
則是想知道為何用“任性”這一詞來作為文案?
並不是說不好,而是必需可以說服大家(工作人員與來參觀的人)。